
Věk: 22 let
Status: Překladatelka, dědička vévodství
Země: Itálie
Datum narození: 11.11.
Znamení: Štír
Stav: Nezadaná
Orientace: Bisexuální
Výška: 164 cm
Váha: 50 kg


Rodina: Hitomi Rinaldi a Alessio Rinaldi - rodiče
Artemio Yuta Rinaldi - bratr
Zájmy: zpěv, cestování, jóga, výlety do přírody, literatura
FC: Sana Minatozaki
Mizuki
Mizuki Luca Rinaldi

Charakteristika
Mizuki je dokonalým příkladem, jak se mohou v jednom člověku harmonicky propojit geny a vlastnosti obou rodičů. Od první chvíle je zřejmé, že je tatínkova holčička. I přes to, že už je dávno dospělá, každý den mu píše, jak se má a co zrovna dělá. Je to takový její zvyk, který může působit, jako kdyby byla nevyspělá. Pravda je taková, že jejich vztah je mimořádně blízký, plný porozumění a právě za ním by si šla pro jakoukoliv radu. Právě díky němu má tak hluboký vztah k umění, k hudbě obzvlášť. Od maminky naopak dostala do vínku nadání pro jazyky, tlumočení a diplomacii. Umí jednat elegantně, strategicky a taktně, což využívá především v osobním životě. Ráda se zavírá do světa cizích jazyků, kterým rozumí jenom ona a nikdo jiný. Co spojuje všechny její charakterové vlastnosti je až téměř nymfí hlas. Umí nejenom krásně zpívat, ale také přednášet a ovlivňovat. Na první pohled působí Mizuki klidně, možná až odtažitě, ale pod povrchem se skrývá bouřlivá povaha. Když se jí něco nelíbí nebo cítí, že je potřeba jednat, nešetří přímočarostí ani ostrými slovy. Takové chvíle však rychle vyvažuje, protože ví, jak důležité je znovu najít vnitřní klid. Její oblíbeným útočištěm je příroda, kde často hledá inspiraci, nebo jóga, která jí pomáhá zklidnit mysl i tělo. Mizuki je známá svou loajalitou vůči lidem, na kterých jí záleží. Je schopna bojovat za jejich práva a štěstí s neuvěřitelným zápalem. Její osobnost dokonale odráží krásu a složitost harmonie protikladů. Mizuki je člověk, který spojuje kreativitu a strategii, emoce a logiku, jemnost a sílu. Ať už se pohybuje v jakémkoliv prostředí, její přirozená autenticita a vřelý vztah k rodičům jí dodávají pevné základy, které jí pomáhají zůstat sama sebou.



Minulost

Narodila se jako prvorozená dcera dvou milujících rodičů do zcela normální rodiny. Jako dítě dvou diplomatů získala dvojí občanství hned narozením - japonské a italské. Její japonské kořeny jsou velmi hluboké, byť s touto částí rodiny se nikdy tolik nevídala. A když už ano, bylo nutné podotknout, že si byla blízká nejen s bratranci a sestřenicemi, ale také často s rodiči navštěvovali královskou rodinu v Japonsku. Od malička byla tatínkovou holčičkou, stejně jako její mladší bratr byl maminčiným synáčkem. Svého malého brášku, Artemia, byla vždy připravena bránit klidně celým svým tělem. Když pak v sedmi letech oba rodiče uznali, že její hlas je jedinečný, začala chodit na hodiny zpěvu a rétoriky. Nikdy neměla moc přátel, protože je ani nevyhledávala, ráda trávila čas osamotě nebo po boku svého bratra. Až teprve, když přišla puberta, tak se trochu odvázala ze řetězu. Začala hodně experimentovat, i tak ale nikdy neporušila své zásady a na drogy nesáhla. Přes to ale vyzkoušela hodně věcí - od alkoholu až po cigarety. Aktivní kuřák se z ní ale nestal, protože když přišla domů a smrděla od cigaretového kouře, dost rychle si to díky rodičům rozmyslela. Někdy během tohoto období také pronikla do vztahových vod. Nejdříve si našla přítele a následoval dlouhodobější vztah s přítelkyní. Měla strach přiznat rodičům, že má přítelkyni a v nejistotě se nakonec obrátila na člověka, který ji vždy podporoval - otce. Konverzaci, kterou s ním tehdy měla si pamatuje přesně slovo od slova a když to řekla matce, zjistila, že její rodiče ji opravdu milují a začala si jich vážit ještě víc. Jak už to tak ale bývá, vztahy během dospívání nemají dlouhého trvání a když nastal rozchod, zlomilo ji to. A přesně tento moment pro ni byl ten zásadní, protože zjistila, že ji nebaví chodit na party, ba naopak by raději trávila celé dny v přírodě a cvičila jógu. Zároveň se v ní konečně projevily geny rodičů, protože se začala učit cizí jazyky a ze dvou mateřských najednou ovládala šest na komunikativní úrovni. Uzavřela se víc do sebe, vrátila se ke zpěvu a dál se učila jazyky. Díky jejímu nadání, práci rodičů pro královské rodiny a několika vítězstvím v překladatelských soutěží, se dostala do oka italské královské rodině, která ji zaměstnala jako překladatele pro diplomatické vztahy a cesty. A i když se jí z domova odjíždět nechtělo, tiše se těšila, co jí Illea přinese nového.